viernes, 19 de noviembre de 2010

Lanzamiento: “Ñe’ẽnga Jarýi”, de Javier Viveros



La Editorial Arandurã y el Instituto Cultural
Paraguayo – Alemán Goethe Zentrum
invitan a la presentación del libro:

"Ñe’ẽnga jarýi"
con dibujos de Nico Espinosa
Jueves, 18 de noviembre de 2010
19:30 horas
Auditorio del ICPA GZ
Juan de Salazar 310 c/ Av. Artigas

EL LIBRO. Los ñe’ẽnga forman parte de nuestro ADN como nación. Son frases cortas, que estallan de improviso y llenan la escena de gracia e ingenio. Vale aclarar que esta no es una compilación, estos ñe’ẽnga son nuevos. Lo que aquí se ha hecho es tomar al ñe’ẽnga como un micro-género literario y abordarlo como a una isla lacustre.


+




3 comentarios:

Mandui Hu'i dijo...

Muy pero muy interesante el giro que le imprimió Javier a los tradicionales Ñe'enga.
Pensaba en el equivalente español del ñe'enga. Descarté a los refranes por moral y/o edificantes.
Creo que tiene más un toque de Haiku, pero cachia'ï.
Ahora queda por buscar un equivalente español de lo cachia'ï.
Literalemtne cachia'ï puede ser concha con diente. Un haikú concha con diente, entonces, sería, un haiku mordaz.
Seguiré participando.
Albricias Javier!

jviveros dijo...

Gracias, Ever! Gracias, Elumber. Los ñe'ënga están basados en el refranero español pero llevan impreso el teko paraguaiensis. Pegan :)

e. r. dijo...

¡Felicidades, Javier!